Thursday 20 May 2010

Useful Daily Expressions

Ohayou gozaimasu  おはようございます Good Morning. This is normally said until about 10:00 A.M.

Konnichiwa   こんにちは Hello. This greeting is normally spoken between 10:00 A.M. until evening or sundown.

Konbanwa  こんばんは Good Evening.

Sayounara  さようなら Good Bye.

Shitsurei shimasu  しつれいします Good Bye. Said in more formal occasions instead of Sayounara.

Oyasuminasai  おやすみなさい Good Night. This is said before going to bed. When parting company at night, outside the home, it is more usual to say Sayounara.

Ja mata / Dewa mata  じゃまた / ではまた Well then...This is said informally when parting from family or friends.

Itte rasshai  いってらっしゃい This literally means 'go and come back' and is said to members of the household as they leave home.

Itte mairimasu  いってまいります The Literal meaning of this phrase is 'I'm going and coming' It is the reply to Itte Rasshai.

Tadaima   ただいま  Literally means 'I have returned' This is said by a person when they return home.

Okaerinasai   おかえりなさい This is the reply to Tadaima and means Welcome Home.

O-genki desu ka   おげんきですか How are you? It more correctly translates as 'Are you well?'

Arigatou gozaimasu. Genki desu. ありがとうございます。げんきです I am well, thank you.

O-daijini   おだいじに Take care of yourself.

O-genki de   おげんきで Take care, or more literally 'keep well.'

Doumo arigatou gozaimasu どうもありがとうございます Thank you very much.

Dou itashimashite   どういたしまして You're Welcome.

Sumimasen  すみません Excuse me, I'm sorry.

Gomen nasai  ごめんなさい I am sorry. Less formal than Sumimasen.

Chotto matte kudasai  ちょっとまってください Please wait a moment or Wait a moment, please.

Mou ichido onegaishimasu  もういちどおねがいします Once more, please.

Yukkuri onegaishimasu  ゆっくりおねがいします Slowly, please.

Osakini   おさきに This means 'Pardon my going first / before you' This is normally said when leaving the office or a meeting before or ahead of other people.

Douzo osakini どうぞおさきに Please, go ahead.

Ki o tsukete  きをつけて Be Careful! or Take Care!

Abunai あぶない This literally means 'It's Dangerous' but is used in a way of saying 'Look Out!'

Dame desu  だめです Impossible / No Good / Out of the question. Dame desu yo can mean 'Stop it!'

Ganbatte Kudasai がんばってください This is like saying 'Keep at it' / 'Do your best' / Keep your chin up' It is used as words of encouragement

Itadakimasu  いただきます An expression of gratitude before a meal.

Gochisousamadeshita ごちそうさまでした Said after meals or when leaving a restaurant.

No comments:

Post a Comment