Saturday 14 May 2011

At The Restaurant. Pt1

Today we will learn some restaurant basics.


ウェイトレス: いらっしゃいませ。何名さまですか。
山田さん: 二人です。
ウェイトレス: どうぞこちらへ。

Ueitoresu: Irasshaimase. Nanmei sama desu ka.
Yamada-san: Futari desu.
Ueitoresu: Douzo kochira e.

Waitress: Welcome! How many people?
Yamada: Two people.
Waitress: This way, please.

山田さん: メニューお願いします。
ウェイトレス: はい、少々お待ちください。

Yamada-san: Menyuu onegaishimasu.
Ueitoresu: Hai, shou shou omachi kudasai.

Yamada: Can I have a menu, please?
Waitress: Yes, please wait a moment.

Ueitoresu - ウェイトレス - waitress

Irasshaimase. - いらっしゃいませ。- Welcome (to our shop) (Used as a greeting to welcome customers.)

nanmei sama - 何名さま - how many people (It is very polite way of saying "how many people". "Nannin" is less formal.)

futari - 二人 - two people

kochira - こちら - this way

Menyuu - メニュー - menu

Onegaishimasu. - お願いします。 - Please do me a favour. (Convenient phrase used when making a request.)

Shou shou omachi kudasai. - 少々お待ちください。 - Please wait a moment. (formal expression)

=====================================

ウェイトレス: ご注文はお決まりですか。
山田さん: 僕はすしの盛り合わせ。
弘子さん: 私はてんぷらにします。
ウェイトレス: すしの盛り合わせがひとつ、てんぷらがひとつですね。お飲み物はいかがですか。
山田さん: ビールを一本ください。
弘子さん: 私もビールをもらいます。
ウェイトレス: かしこまりました。他に何か。
山田さん: いいえ、結構です。

Ueitoresu: Go-chuumon wa okimari desu ka.
Yamada-san: Boku wa sushi no moriawase.
Hiroko-san: Watashi wa tempura ni shimasu.
Ueitoresu: Sushi no moriawase ga hitotsu, tempura ga hitotsu desu ne. O-nomimono wa ikaga desu ka.
Yamada-san: Biiru o ippon kudasai.
Hiroko-san: Watashi mo biiru o moraimasu.
Ueitoresu: Kashikomarimashita. Hoka ni nani ka.
Yamada-san: Iie, kekkou desu.

Waitress: Would you like to order?
Yamada: I will have assorted sushi.
Hiroko: I will have a tempura.
Waitress: One assorted sushi and one tempura, isn't it? Would you like anything to drink?
Yamada: A bottle of beer, please.
Hiroko: I will have beer, too.
Waitress: Certainly. Anything else?
Yamada: No thanks.

go-chuumon - ご注文 - order

boku - - I (informal, it is used by men only)

sushi no moriawase - すしの盛り合わせ - assorted sushi

hitotsu - ひとつ - one (Native Japanese number)

o-nomimono - お飲み物 - beverage

Ikaga desu ka. - いかがですか。 - Would you like ~?

Biiru - ビール - beer

Morau - もらう - to receive

Kashikomarimashita. - かしこまりました。 - Certainly. (Literally means, "I understand.")

Nanika - 何か - anything

Iie, kekkou desu. - いいえ、結構です。 - No, thank you.

2 comments:

  1. thanks for sharing such useful info, I thank you, seriously

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sorry for replying late. Glad it has helped

      Delete